keskiviikko 3. kesäkuuta 2015

Äidinkieltä työsalissa

Olemme Ammattiopisto Outokummussa (AmoO) siirtäneet osan kone- ja metallialan äidinkielen opetuksesta luokasta työsaliin. Äidinkielen toisella kurssilla, ammatillisissa tekstitaidoissa aiheina on mm. työsuunnitelman ja raportin kirjoittaminen. Juuri nämä osiot on mielestäni luonteva tehdä rinnakkain ammatillisten opintojen kanssa, jolloin konkreettinen työskentely ja kirjoittaminen limittyvät luontevasti.


AmoO:ssa elämme viisijaksojärjestelmässä, jossa ammatilliset ja at-opinnot ovat omilla jaksoillaan. Olen kuitenkin saanut sovittua kone- ja metallialan opettajan kanssa, että puolet äidinkielen toisesta kurssista (14 t) menee ammatillisella jaksolla. Olemme sopineet, että menen keskiviikkoaamuisin metallitalolle heti aamusta kahdeksi tunniksi. Työsali ja atk-luokka sijaitsevat lähekkäin, ja aloitamme opiskelijoiden kanssa aamun työrupeaman atk-luokassa. Aamun aluksi katsomme, missä kohti kukin opiskelija on menossa ammatillisissa opinnoissaan ja mitä töitään hän on ennättänyt dokumentoida äidinkielen tunneilla. Opiskelija valitsee itse, mistä työstä hän tekee kirjallisen työsuunnitelman ja raportin. Molempiin hänellä on ohjeet Moodlessa.

Koska työsali ja atk-luokka ovat lähekkäin, opiskelijan sukkuloiminen tilasta toiseen on helppoa. Jos hänellä on esim. työsuunnitelma tehty mutta työ vielä kesken, hän voi mennä myös äidinkielen tunneilla työsaliin, jossa ammatillinen opettaja on ohjaamassa häntä. Minä ohjaan samaan aikaan atk-luokassa niitä, jotka ovat kirjoittamassa joko työsuunnitelmaa tai raporttia. Myös itse olen silloin tällöin äidinkielen tunneilla opiskelijoiden kanssa työsalissa; tuolloin kierrän koneen luota toiselle ja opiskelijat kertovat minulle, mitä he parhaillaan tekevät. Samalla opettelen tunnistamaan sorveja, jyrsimiä ja levyleikkureita.

Olemme kone- ja metallialan opettajien kanssa kehitelleet raporttiin pohjan, jota opiskelijat käyttävät myöhemmin myös opinnäytteensä raportointiin. Molempiin raportteihin opiskelija kirjoittaa oman työskentelynsä kuvauksen ja liittää kuvia valmiista työstä.

Toisen osan ammatillisten tekstitaitojen kurssista pidämme at-jaksolla äidinkielen luokassa. Tällöin keskitymme erilaisiin kone- ja metallialan sanastoharjoituksiin, jotka eivät välttämättä vaadi rinnalleen työsalissa työskentelyä.
Näin olemme toimineet nyt kolmen vuoden ajan, ja ainakin vielä keväällä 2015 työtapatyöskentely jatkuu – katsotaan, muuttavatko uudet tutkinnon perusteet käytäntöä. Olen keskustellut opiskelijoiden kanssa ammatillisten ja at-opintojen yhdistämisestä, ja työtapamme on saanut lähes poikkeuksetta hyväksynnän myös heiltä. Näiden vuosien aikana vain yksi opiskelija on ollut sitä mieltä, ettei ammatillisia ja at-opintoja kannattaisi ”sotkea” keskenään. Ammatilliselta opettajalta olemme opiskelijoiden kanssa saaneet paljon apua kirjoittamisessa, erityisesti alan terminologiassa. Käytettävissämme on silloin tällöin myös ohjaaja, joka on auttanut opiskelijoita erityisesti valokuvien ottamisessa ja niiden siirtämisessä raporttiin.


Jaana Timonen
Äidinkielen lehtori
Ammattiopisto Outokumpu

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti